Transitunterkunft
1.Service-Städte und entsprechende Flughäfen
Peking (Capital, Daxing), Chengdu (Tianfu), Shanghai (Pudong), Hangzhou, Tianjin, Wenzhou.
2.Serviceinhalt
Passagiere, die ein through-Ticket mit Transit über die oben genannten Service-Städte besitzen und die Produktbedingungen von Air China erfüllen, haben die Möglichkeit, kostenlos die Transitübernachtungsleistung in Anspruch zu nehmen. Der Service beinhaltet: eine Übernachtung in einem Hotel, Frühstück, Transfer zwischen Hotel und Flughafen (sofern vorhanden).
Die Service-Kategorie, Hotelgruppe und entsprechende Service-Stadt/Flughafen sind wie folgt:
Transitübernachtung Deluxe: Peking (Capital), Chengdu (Tianfu), Shanghai (Pudong).
Transitübernachtung Standard: Peking (Capital, Daxing), Chengdu (Tianfu), Shanghai (Pudong), Hangzhou, Tianjin, Wenzhou.
Wichtiger Hinweis:
(1)Die Bewertung, ob ein Anspruch auf Air Chinas Transitunterkunftsprodukt für „Anschlussflüge“ besteht, basiert auf drei aufeinanderfolgenden Punkten in Ihrer kompletten Flugroute. Konkret wird die Stadt/der Flughafen, an dem die Unterkunft angeboten wird, als Kernpunkt betrachtet. Dieser bildet zusammen mit dem vorherigen und dem nachfolgenden Flugpunkt eine „Transit-Anschlussflugstrecke“. Für jede solche Transit-Anschlussflugstrecke kann einmal das Transitunterkunftsprodukt beantragt werden.
Beispiel: Wenn Ihre gesamte Route Shenzhen → Chengdu → Peking → New York ist, dann gilt:
Auf Basis der Strecke „Shenzhen → Chengdu → Peking“ können Sie eine Transitunterkunft in Chengdu beantragen.
Auf Basis der Strecke „Chengdu → Peking → New York“ können Sie eine Transitunterkunft in Peking beantragen.
(2)Aufgrund begrenzter Zimmerkontingente der Partnerhotels kann nicht garantiert werden, dass alle berechtigten Passagiere die Transitübernachtung in Anspruch nehmen können. Der Service steht nur solange der Vorrat reicht zur Verfügung. Bitte buchen Sie daher schnellstmöglich nach Festlegung Ihrer Reiseplanung.
3.Buchungskanäle und Fristen Buchungskanäle:
3.1 Transitübernachtung
Deluxe: Kann ausschließlich über die Air China Verkaufs-Service-Hotline 95583 gebucht werden.
Standard: Kann gebucht werden über die Air China Website, die Air China App, die Air China Verkaufs-Service-Hotline 95583 oder Flugticket-Verkaufspersonal.
Wichtiger Hinweis: Für Codesharing-Flüge im Inlandsverkehr mit Air China-Code, aber actual carrier durch Shandong Airlines (SC) oder Shenzhen Airlines (ZH), buchen Sie bitte über die Air China Website, die Air China App oder die Air China Verkaufs-Service-Hotline 95583.
3.2 Buchungsfristen (Bezugszeit: Peking-Zeit):
Deluxe: Die Buchung muss erfolgen, nachdem der Passagier das Ticket gekauft hat, und spätestens 50 Stunden vor der geplanten Ankunftszeit des ankommenden Fluges am Transitpunkt. Beispiel: Wenn der ankommende Flug am Transitpunkt am 1. Dezember 09:00-14:00 (Ankunft 1. Dezember 14:00) stattfindet, muss die Buchung bis spätestens 12:00 Uhr am 29. November abgeschlossen sein.
Standard: Die Buchung muss erfolgen, nachdem der Passagier das Ticket gekauft hat, und spätestens 24 Stunden vor der geplanten Ankunftszeit des ankommenden Fluges am Transitpunkt.
Beispiel: Wenn der ankommende Flug am Transitpunkt am 1. Dezember 09:00-12:00 (Ankunft 1. Dezember 12:00) stattfindet, muss die Buchung bis spätestens 12:00 Uhr am 30. November abgeschlossen sein.
4.Produktregeln
(4.1) Anwendbare Regeln
(1) Ticketnummer: Through-Tickets, die mit "999" beginnen. Ein Through-Ticket liegt vor, wenn zwei oder mehr Anschlussflüge unter derselben Buchungsreferenz (PNR) und derselben Ticketnummer gebucht sind, oder bei mehreren Ticketnummern aufgrund vieler Flugsegmente.
(2) Flugnummern-Anforderung: Sowohl der ankommende als auch der weiterführende Flug müssen mit CA-Code (Air China Flugnummer) gebucht sein.
(3) Anforderung an die tatsächliche Fluggesellschaft (actual carrier):
(a) Inlandsflug → Inlandsflug: Bei den ankommenden und weiterführenden Flugsegmenten muss eines der Segmente von Air China, Shandong Airlines (SC) oder Shenzhen Airlines (ZH) actual carrier durchgeführt werden, das andere Segment muss von Air China actual carrier durchgeführt werden.
(b) Inlandsflug → International/Regional / International/Regional → Inlandsflug: Das Inlandssegment kann von Air China, Shandong Airlines (SC) oder Shenzhen Airlines (ZH) actual carrier durchgeführt werden. Das International/Regional-Segment muss von Air China actual carrier durchgeführt werden.
(c) International/Regional → International/Regional: Sowohl der ankommende als auch der weiterführende Flug müssen von Air China actual carrier durchgeführt werden.
(4) Reisedatum:
(a) Für alle Transitpunkte außer Peking (Daxing): Die geplante Ankunftszeit des ankommenden Fluges muss zwischen dem 1. Januar 2026 und dem 31. Dezember 2026 (Peking-Zeit) liegen.
(b) Wenn Peking (Daxing) als Transitpunkt dient: Die geplante Ankunftszeit des ankommenden Fluges muss zwischen dem 27. April 2026 und dem 15. Oktober 2026 (Peking-Zeit) liegen.
(5) Sofern die Hotelkapazitäten es zulassen, gilt für den Anspruch auf Unterbringung folgende Tabelle:
Transit Itinerary Type Eligible Hotel Type Transit Time Applicable Cabin Membership Tier Hotel Selection Available Single Room Priority
Domestic to Domestic Standard Overnight Transit:The transit time is greater than or equal to 6 hours and less than or equal to 24 hours;
Same-Day Transit:The arrival time of the preceding flight is before 8:00 AM (inclusive), and the transit time is greater than or equal to 6 hours.
F、A、J、C、D、Z、R
(One of the segments, either the preceding or subsequent journey, must be in First Class or Business Class
Yes Yes
G、E、Y、B、M、U、H、Q、V、W、S、L、P、K PhoenixMiles Lifetime Platinum Member, Platinum Member, Gold Member Yes Yes
NO NO
Domestic to
International (Regional)
or
International (Regional)
to Domestic
Standard Overnight Transit:The transit time is greater than or equal to 6 hours and less than or equal to 30 hours; Same-Day Transit:The arrival time of the preceding flight is before 8:00 AM (inclusive), and the transit time is greater than or equal to 6 hours. F、A、J、C、D、Z、R
(One of the
segments, either the
preceding or
subsequent journey,
must be in First Class
or Business Class)
Yes Yes
G、E、Y、B、M、U、H、Q、V、W、S、L、P、K、T PhoenixMiles Lifetime
Platinum Member,
Platinum Member,
Gold Member
Yes Yes
NO NO
Standard
or
Deluxe
F、A、J、C、D、Z、R
(The
international/regional
segments must be in
First Class or Business
Class)
Yes Yes
International (Regional)
to International
(Regional)
Standard
or
Deluxe
Overnight Transit:The transit time is greater than or equal to 6 hours and less than or equal to 30 hours;
Same-Day Transit:The arrival time of the preceding flight is before 8:00 AM (inclusive), and the transit time is greater than or equal to 6 hours.
F、A、J、C、D、Z、R
(One of the
segments, either the
preceding or
subsequent journey,
must be in First Class
or Business Class)
Yes Yes
Standard G、E、Y、B、M、U、H、Q、V、W、S、L、P、K、T PhoenixMiles Lifetime
Platinum Member,
Platinum Member,
Gold Member
Yes Yes
NO NO
Anmerkungen:
(1) Transit mit Übernachtung (Overnight Transit): Ankunftszeit des ankommenden Fluges und Abflugzeit des weiterführenden Fluges am Transitpunkt liegen nicht am selben Tag.
(2) Transit am selben Tag (Same-Day Transit): Ankunftszeit des ankommenden Fluges und Abflugzeit des weiterführenden Fluges am Transitpunkt liegen am selben Tag.
(3) Transitzeit: Zeitdifferenz zwischen der Ankunftszeit des ankommenden Fluges und der Abflugzeit des weiterführenden Fluges am Transitpunkt.
(4) Der Deluxe-Service beinhaltet keine Auswahlmöglichkeit des Hotels oder prioritäre Zuteilung eines Einzelzimmers.
4.2 Nicht anwendbare Fälle
(1) Tickets der Buchungsklassen O/I/X/N können nicht gebucht werden.
(2) Through-Tickets für Inlandsflug → Inlandsflug können nicht gebucht werden, wenn irgendein Segment ein T-Klassen-Ticket ist.
(3) Meilengutschrift-Prämientickets, Freiflugtickets, Säuglingstickets, Tickets für alleinreisende Kinder (separate Buchungsreferenz für Kind), Tickets für unbegleitete Kinder können nicht gebucht werden.
(4) Tickets, für welche verschiedene Upgrade-Produkte (z.B. Gate-Upgrade, Upgrade-Gutschein, Upgrade vor Ort, Prämien-Upgrade etc.) bereits in Anspruch genommen wurden oder geplant sind, können nicht gebucht werden.
(5) Enthält eine Buchungsreferenz sowohl Erwachsenen- als auch Kindertickets (außer bei alleinreisenden Kindern), so kann das Kinderticket nicht für die Transitübernachtung Deluxe gebucht werden.
5. Serviceänderung oder -stornierung
(1) Freiwillige Änderung durch Passagier: Bitte stornieren Sie die Buchung über den ursprünglichen Buchungskanal und buchen Sie das Produkt neu. Die neueste Buchung ist maßgeblich.
(2) Freiwillige Stornierung durch Passagier: Bitte stornieren Sie die Buchung über den ursprünglichen Buchungskanal.
(3) Serviceabbruch aufgrund höherer Gewalt / Änderungen durch Air China: Ändern sich Ihre Transitflüge (z.B. Datum, Uhrzeit, Buchungsklasse, Route, Flugnummer etc.), kann Ihre Buchung automatisch vom System storniert werden. Bitte überprüfen Sie rechtzeitig die Gültigkeit Ihrer Buchung.
Wurde Ihre Buchung storniert und erfüllen die geänderten Flüge weiterhin die Produktregeln, buchen Sie bitte innerhalb der Buchungsfrist neu. Der Service kann erst nach erfolgreicher Neubuchung genutzt werden.
Wurde Ihre Buchung storniert, die geänderten Flüge erfüllen weiterhin die Regeln, aber eine Neubuchung ist nicht mehr innerhalb der Frist möglich oder scheitert an fehlenden Hotelzimmern, wenden Sie sich bitte an die Air China Verkaufs-Service-Hotline 95583.
Wurde Ihre Buchung storniert und erfüllen die geänderten Flüge die Produktregeln nicht mehr, kann der Service nicht genutzt werden.
6. Servicehinweise
(1) Der Transitübernachtungsservice ist keine zwingend in through-Tickets enthaltene Leistung, sondern ein zusätzlicher Service von Air China zur Erleichterung des Transits. Er wird nicht paketweise mit Tarifprodukten verkauft. Passagiere zahlen keine separate Gebühr für diesen Service; der Ticketpreis und die Steuern/Gebühren enthalten keine Kosten dafür. Air China übernimmt keinerlei Haftung für Probleme, die während der Serviceerbringung durch den Dienstleister auftreten.
(2) Passagiere müssen den Transitübernachtungsservice innerhalb der Buchungsfrist über die Selbstbedienungs- oder Servicemitarbeiter-Kanäle buchen. Die Inanspruchnahme ist nur nach erfolgreicher Buchung möglich. Eine Buchung vor Ort ist nicht möglich.
(3) Zum Hotel und Zimmertyp:
(a) Sofern die Hotelkapazitäten es zulassen, können berechtigte Passagiere, die die Bedingungen für ein bestimmtes Hotel und Einzelzimmer erfüllen, priorisiert den entsprechenden Service in Hotels des entsprechenden Standards erhalten. Kann das Hotel die Anforderung nicht erfüllen, garantiert Air China nicht, dass das Buchergebnis vollständig den Erwartungen entspricht.
(b) Passagiere, die die Bedingungen nicht erfüllen, erhalten eine automatische Zuteilung durch das System. Das Systemergebnis ist maßgeblich. Möchte ein Passagier Hotel oder Zimmertyp/-anzahl ändern, kann er innerhalb der Buchungsfrist die ursprüngliche Buchung stornieren und eine neue versuchen. Air China garantiert kein bestimmtes Ergebnis der Neubuchung. Ist der Passagier mit dem neuen Ergebnis unzufrieden, kann er frei entscheiden, ob er den Service dennoch nutzen möchte.
(c) Enthält eine Buchung mehrere Personen, darunter sowohl berechtigte als auch nicht-berechtigte Passagiere für bestimmte Hotels/Einzelzimmer, ist eine Hotelauswahl für diese Buchung nicht möglich. Enthält eine Buchung mehrere Personen, für die teilweise höherwertige und teilweise nur niedrigere Hotelgruppen gelten, wird nur die niedrigere Hotelgruppe für die gesamte Buchung angewandt.
(4) Passagiere auf internationalen Ankunftsflügen müssen im Voraus sicherstellen, dass sie über eine gültige Einreiseberechtigung und Aufenthaltsgenehmigung verfügen. Air China übernimmt keinerlei Verantwortung, falls der Service aufgrund nicht erfüllter Einreisebestimmungen nicht in Anspruch genommen werden kann.
(5) Bei der Ankunft im Hotel muss der Passagier den zur Ticketbuchung verwendeten Ausweis und die Bordkarten der relevanten Flugsegmente vorlegen, um die Identität überprüfen zu lassen. Der Service kann erst nach erfolgreicher Überprüfung genutzt werden.
(6) Check-in- und Check-out-Zeiten richten sich nach den Bestimmungen des Hotels. Wünsche wie Early Check-in, Late Check-out, Zimmerverlängerung, Zusatzbett etc. müssen direkt mit dem Hotel geklärt werden. Eventuell anfallende Zusatzkosten trägt der Passagier.
(7) Pro Flugsegment kann nur ein Wertschöpfungsservice-Produkt gebucht werden. Transitübernachtung, Transit-Lounge, Limousinenservice für First/Business Class, Land-Air-Transfer etc. können nicht gleichzeitig gebucht werden.
(8) Hinweise zum Abholservice:
(a) Bietet das Hotel einen Transfer-Service, kann der Passagier das Hotel direkt kontaktieren oder die Air China Hotline 95583 anrufen, die die Abholung mit dem Hotel koordiniert.
(b) Passagiere mit einer Buchung für die Transitübernachtung Standard in Peking (Capital), die am Trminal 3 des Pekinger Capital International Airport (PEK) ankommen, können direkt zum Air China Transit-Service-Schalter gehen. Das Schalterpersonal koordiniert die Abholung durch das Hotel. Bei geschlossenem Schalter muss der Passagier das Hotel selbst kontaktieren.
(9) Fragen zum Transitübernachtungsservice können unter der Air China Verkaufs-Service-Hotline 95583 gestellt werden.
7. Informationen zu den Transit-Hotels in den Service-Städten
Transit City Hotel Type Hotel Name Contact Number Hotel Address Applicable transit airport code Shuttle service Available Scope of shuttle service Note
Beijing Deluxe Beijing Guoce International Convention and Exhibition Center 0086-10-50907999 Building 20,yard 6,Huihai South Road,airport economic core area,Shunyi District,Beijing PEKPEK
PEKPKX
PKXPEK
YES The hotel provides complimentary shuttle service between Beijing Capital (PEK) International Airport and the hotel.
If the passenger's flight arrives at or departs from Beijing Daxing International Airport, the hotel does not provide shuttle service to or from Beijing Daxing International (PKX) Airport. Ground transportation for this segment shall be arranged and covered by passengers themselves.
The service is available for bookings with a transit route of PEKPKX or PKXPEK if the scheduled arrival time of the preceding flight falls between April 27 and October 15, 2026 (Beijing Time).
For travel from October 16 to December 31, 2026 (Beijing Time), the service is only available for bookings with a PEKPEK transit route.
Standard Beijing Airport Lanwan International Hote 0086-10-64568436(reception)
0086-13522197905(terminal 2 pickup)
0086-13366775944(terminal 3 pickup)
22, Tianzhu East Road, Shunyi District, Beijing
Standard Beijing Fuyong Yulong International Hotel 0086-10-80491999(reception)
0086-13260491999(airport pickup)
1, Ronghui Park, Airport Industrial Street, Shunyi District, Beijing
Standard Beijing Kaisheng Xingfeng International Hotel 0086-10-84456688(reception)
0086-18201622600(airport pickup)
2, Tianzhu East Road, Tianzhu Town, Shunyi District, Beijing
Standard Beijing Aulympic Airportel 0086-10-64548082(reception)
0086-13370155376(terminal 2 pickup)
0086-13370155372(terminal 3 pickup)
36 Xiaotianzhu Road, Shunyi District, Beijing
Standard Beijing Voyage Garden Hotel(Beijing Daxing International Airport Branch) 0086-10-81699895(reception)
0086-13124777660
(airport pickup)
Building A2, Education and Research Base, No. 3 Hangke Street, Daxing District, Beijing PKXPKX
PEKPKX
PKXPEK
YES The hotel provides complimentary shuttle service between Beijing Daxing International Airport (PKX) and the hotel.
If the passenger's flight arrives at or departs from Beijing Capital International Airport (PEK), the hotel does not provide shuttle service to or from Beijing Capital International Airport. Ground transportation for this segment shall be arranged and covered by passengers themselves.
The service is available for bookings if the scheduled arrival time of the preceding flight falls between April 27 and October 15, 2026 (Beijing Time); the service terminates on October 16, 2026.
Chengdu Deluxe Chengdu Joyhub Air Hotel 0086-28-86908888 1, Yunyue Road, Eastern New Area, Jianyang, Chengdu TFUTFU
TFUCTU
CTUTFU
NO The hotel is situated in the central core area between Terminals T1 and T2 of Chengdu Tianfu International Airport. As such, no airport transfer service is provided, and passengers are required to make their own way to the hotel.
For those arriving at or departing from Chengdu Shuangliu International Airport, the complimentary shuttle service is not available. Ground transportation for this segment will need to be arranged and covered by the passengers themselves.
Standard Chengdu Jianyang Derunda Hotel 0086-28-27331111(reception)
0086-19381906603(reception)
326, Fengshan Road, Jiancheng Subdistrict, Jianyang, Chengdu YES The hotel provides complimentary shuttle service between Chengdu Tianfu International Airport and the hotel.
For those arriving at or departing from Chengdu Shuangliu International Airport, the complimentary shuttle service is not available. Ground transportation for this segment will need to be arranged and covered by the passengers themselves.
Standard Ramada by Wyndham Jianyang (Chengdu) 0086-19102689875
0086-28-27021111
No. 8 Zhiyan Lane, Dongxi Avenue, Jianyang City, Chengdu
Standard Chengdu Tianjin International Hotel 0086-28-60939822
0086-28-60801111
No. 106, Group 4, Mianfeng Community, Jiancheng Sub-district, Jianyang City, Chengdu
Shanghai Deluxe Ramada By Wyndham Shanghai Pudong 0086-21-68969666 958, Shixin Road, Shanghai Pudong PVGPVG
PVGSHA
SHAPVG
YES The hotel provides complimentary shuttle services between Terminal 2 of Shanghai Pudong International Airport and the hotel.
For those arriving at or departing from Shanghai Hongqiao International Airport, the shuttle service is not available. Ground transportation for this segment shall be arranged and covered by passengers themselves.
Standard Rezen Select Hotel (Chuansha Branch, Shanghai International Tourism and Resort Zone) 0086-21-61189266 No. 58, Lane 1136, Miaojing Road, Chuansha New Town, Pudong New Area, Shanghai
Standard Ramada Encore Hotel Shanghai Pudong Airport 0086-21-58260999 No. 2, Lane 1365, Yanchao Road, Pudong New Area, Shanghai
Hangzhou Standard Hanting Premium Hotel Hangzhou Xiaoshan International Airport 0086-571-82595688转0 No. 191, Sunjianong Village, Guali Town, Xiaoshan District, Hangzhou HGHHGH YES The hotel provides complimentary shuttle service between Hangzhou Xiaoshan International Airport and the hotel.
Standard Ji Hotel (Hangzhou Xiaoshan Airport) 0086-571-82521333(reception)
0086-18006713311(pickup)
No. 832 Xingang Village, Guali Town, Xiaoshan District, Hangzhou
Standard Vienna Hotel(Hangzhou Xiaoshan Airport) 0086-571-82609888 (reception) No. 177 Hongshan Avenue, Xiaoshan District, Hangzhou City
Tianjin Standard Holiday Inn Express Tianjin Airport 0086-22-58992288 ext.0 No.1 Auto Park South Road, Airport Economic Area, Tianjin TSNTSN YES The hotel provides complimentary shuttle service between Tianjin Binhai International Airport and the hotel. The service will terminate on May 15, 2026.
Standard Yalin Hemei Airport Hotel 0086-22-24906668/69 Building 1, Courtyard 2, West 2nd Road, East Area, Tianjin Binhai International Airport, Dongli District, Tianjin Services will be available starting May 16, 2026. 
Standard Starway Hotel (Tianjin Binhai International Airport Branch) 0086-022-58875777
18920607531
1st to 5th Floor, Building 3 & Building 4, No.1 Building, Kechuang Huigu Park, Northeast Side at the Intersection of Hongshun Road and Jinxiu Road, Huaming Subdistrict, Dongli District, Tianjin, P.R.China Services will be available starting May 16, 2026.
Wenzhou Standard Lavande Hotel (Wenzhou Airport Hotel) 0086-577-86068777(reception)
0086-15356527118(pickup)
Building 1,No. 5199 North Binhai Avenue, Haibin Community, Longwan District, Wenzhou WNZWNZ YES The hotel provides complimentary shuttle service between Wenzhou Longwan International Airport and the hotel.
Standard Wenzhou Hangbin International Hotel 0086-577-88758888(reception)
0086-18967797908(pickup)
Anmerkung:
(1)Anwendbare Transit-Flughafencodes (Applicable transit airport code): Gemeint sind der Ankunftsflughafen des ankommenden Fluges und der Abflugflughafen des weiterführenden Fluges am Transitpunkt.
(2)Aufgrund von Faktoren wie Hotelpartnerschaften können die Service anbietenden Hotels jederzeit angepasst werden. Maßgeblich ist das endgültige Buchergebnis.